Saturday, January 28, 2012

今天點播:晴天(周杰倫演唱)

 

歌名: 晴天
作曲: 周杰倫
編曲: 周杰倫
填詞: 周杰倫


歌詞:
故事的小黃花 從出生那年就飄著
童年的蕩鞦韆 隨記憶一直晃到現在
ㄖㄨㄟ ㄙㄡ ㄙㄡ ㄒ一 ㄉㄡ ㄒ一
ㄌㄚ ㄙㄡ ㄌㄚ ㄒ一 ㄒ一 ㄒ一 ㄒ一
ㄌㄚ ㄒ一 ㄌㄚ ㄙㄡ
吹著前奏望著天空 我想起花瓣試著掉落

*為妳翹課的那一天 花落的那一天
教室的那一間 我怎麼看不見
消失的下雨天 我好想再淋一遍
沒想到失去的勇氣我還留著
好想再問一遍 妳會等待還是離開*

#颳風這天 我試過握著妳手
但偏偏 雨漸漸大到 我看妳不見
還要多久 我才能在妳身邊
等待放晴的那天 也許我會比較好一點

從前從前 有個人愛妳很久
但偏偏 風漸漸 把距離吹得好遠
好不容易 又能再多愛一天
但故事的最後妳好像還是說了(拜拜)#

REPEAT*#

歌詞轉載自:中文歌詞網

Tuesday, January 24, 2012

今夜點播:新不了情(萬芳演唱)

 

作詞:黃鬱
作曲:鮑比達
編曲:鮑比達
演唱:萬芳

心若倦了 淚也乾了
這份深情 難捨難了
曾經擁有 天荒地老
已不見你 暮暮與朝朝


這一份情 永遠難了
願來生還能 再度擁抱
愛一個人 如何廝守到老
怎樣面對一切 我不知道


回憶過去 痛苦的相思忘不了
為何你還來 撥動我心跳
愛你怎麼能了 今夜的你應該明瞭
緣難了 情難了

 

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

Monday, January 23, 2012

今夜點播:白月光(張信哲演唱)

 

作詞:李焯雄
作曲:松本俊明
編曲:Terence Teo


白月光 心裡某個地方 那麼亮 卻那麼冰涼
每個人 都有一段悲傷 想隱藏 卻欲蓋彌彰
白月光 照天涯的兩端 在心上 卻不在身旁
擦不乾 你當時的淚光 路太長 追不回原諒

*你是我 不能言說的傷 想遺忘 又忍不住回想

像流亡 一路跌跌撞撞 你的綑綁 無法釋放
白月光 照天涯的兩端 越圓滿 越覺得孤單
擦不乾 回憶裡的淚光 路太長 怎麼補償

Repeat *

白月光 心裡某個地方 那麼亮 卻那麼冰涼
每個人 都有一段悲傷 想隱藏 卻在生長
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

Sunday, January 22, 2012

今天點播:落花(潘越雲演唱)

 

CCTV 《神鵰俠侶》插曲

作詞、作曲:小蟲 Johnny Chen.H

編曲:涂惠源

 

又是夕陽近黃昏
晚風吹無痕
濛瀧細雨伴孤燈
有人在等 沒有人問


回首往事一層層
難免有悔恨
是悲是喜一扇門
一線之分
什麼才是真


見不到你的人
得不到你來疼
再愛你會不會太笨
若說兩人的事
都必須盡本分
為什麼你都不承認


愛得越多傷得越深
癡情的人終究是苦悶
落花,隨風飄
落葉,不歸根


問世間情是何物
直叫人生死相許
落花,隨風飄
忘不了心上人


回首往事一層層
難免有悔恨
是悲是喜一扇門
一線之分
什麼才是真


見不到你的人
得不到你來疼
再愛你會不會太笨
若說兩人的事
都必須盡本分
為什麼你都不承認


愛得越多傷得越深
癡情的人終究是苦悶
落花,隨風飄
落葉,不歸根


問世間情是何物
直叫人生死相許
落花,隨風飄
忘不了心上人

Tuesday, January 17, 2012

今夜點播:飛的理由(林憶蓮演唱)

 

作詞:姚謙
作曲:黃韻玲
編曲:劉志遠

主唱:林憶蓮

 

如果這個時候 窗外有風 我就有了飛的理由
心中累積的悲傷和快樂
你懂了 所以我自由
你不懂 所以我墜落

如果這個時候 窗外有雲 我就有了思念藉口
愛引動我飛行中的雙翅
你回應 我靠近天堂
你沉默 我成了經過

翅膀的命運是迎風 我的愛 當你把愛轉向的時候
我隻身飛向孤寂的宇宙
眷戀的命運是寂寞
我的愛

當你人間遊倦的時候
我會在天涯與你相逢

Monday, January 09, 2012

今夜點播:再度孤獨(甄妮演唱)



再度孤獨

作曲:伊藤薰
作詞:林振強
編曲:鮑比達

    Love is over 現我再度孤獨     不知怎過每一天 沒有你在我身邊
    Love is over 現你笑面不再現 只好飄進記憶中 共你再度兩相牽

    Love is over 夜已滲在空間裡面 空虛的我更空虛 沒有你在我身邊
    Love is over 現我跌坐空屋裡面 漆黑裡我低泣 但你已是聽不見

    *不想想起偏想起 當天只屬我的你
        今天只可輕倚窗扉 假裝倚著你手臂
        此刻找不到生的意義 人活但如死

    Love is over 現我跌坐空屋裡面 彷彿聽見你聲音 就似在我身邊
    Love is over 現我跌坐空屋裡面 輕輕呼你數千聲 但你已是聽不見
    
    Repeat

    Love is over 淚遍濕我面 不知怎過每一天 沒有你在我身邊
    Love is over Hm... 不知怎過每一天 Love is over Hm...
  • 歌詞轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
  • Sunday, January 08, 2012

    今夜點播:戀人啊(五輪真弓演唱)



    恋人よ(こいびとよ)   

    作詞:五輪真弓(いつわまゆみ)
    作曲:五輪真弓
    歌:五輪真弓
                             

    1
    枯葉(かれは)散(ち)る夕暮(ゆうぐ)れは 来(く)る日(ひ)の寒(さむ)さをものがたり 

    雨(あめ)に壊(こわ)れたベンチには  愛(あい)をささやく 歌(うた)もない
                                                  
    恋人(こいびと)よ そばにいて  こごえる私(わたし)のそばにいてよ      
        
    そしてひとこと この別(わか)れ話( ばなし)が                                                              
    冗談(じょうだん)だよと 笑(わら)ってほしい


    2
    砂利路(じゃりみち)を駆(か)け足(あし)で マラソン人(ひと)が行(ゆ)き過(す)ぎる 

    まるで忘却(ぼうきょく)のぞむように 

    止(と)まる私(わたし)を 誘(さそ)っている

    恋人(こいびと)よ さよなら 季節(きせつ)はめぐってくるけど                        

    あの日(ひ)の二人(ふたり) 宵(よい)の流(なが)れ星(ぼし)

    光(ひか)っては消(き)える 無情(むじょう)の夢(ゆめ)よ   


    恋人(こいびと)よ そばにいて                              

    こごえる私(わたし)のそばにいてよ                   

    そしてひとこと この別(わか)れ話(ばなし)が           

    冗談(じょうだん)だよと 笑(わら)ってほしい        



    中文:

    枯葉散る夕暮れは                                        落葉飛散的黃昏裡
    来る日の寒さを ものがたり                   
    細訴著將臨的寒冷
    雨に壊れたベンチには                               
    被狂雨打壞的長椅上
    愛をささやく歌もない                               
    再也低吟不出愛的詩歌
    恋人よ そばにいて                                   
    愛人啊 請留在我身邊吧
    こごえる私の そばにいてよ                   
    依偎在打著抖嗦的我身邊
    そして一言                                                   
    然後 微笑的告訴我
    この別れ話が 冗談だよと
    恋人よ           
    分手的話 只是玩笑一句                                                   
    笑ってほしい 

    砂利道を 駆け足で                                    跑馬拉松的人快速地越過碎石路
    マラソン人が 行き過ぎる                        好像忘卻等待希望的我
    まるで忘却 望むように                            誘使我停止盼望
    止まる私を 誘っている
    恋人よ さようなら                                     愛人啊 再見了
    季節はめぐって来るけれど                         縱使季節交迭
    あの日の二人 宵の流れ星                         回想那日的二人 就像今宵的流星
    光っては消える 無情の夢よ                     光茫即將消失 如同一場無情的夢
                                                                             
                                                                             
    恋人よ そばにいて                                     愛人啊 請留在我身邊吧
    こごえる私の そばにいてよ                     依偎在打著抖嗦的我身邊
    そして一言                                                     然後 微笑的告訴我
    この別れ話が 冗談だよと                         分手的話 只是玩笑一句
    笑ってほしい

    歌詞來源:http://blog.roodo.com/hananomichi/archives/2228121.html

    今天點播:初戀(奧華子演唱)



    初恋
    作詞:奥華子
    作曲:奥華子
    歌:奥華子(Oku Hanako)

    あなたのことは何でも知ってると思ってた
    anatanokotowa nande mo shitteruto omotteta
    不器用なことも 猫舌なことも 電話が苦手なことも
    bukiyouna kotomo nekojitanakotomo denwaga ni gatenakotomo


    だけど私の知らないことが一つだけあったの
    dakedo watashino shiranai kotoga hitotsudake attano
    あなたがもう私のことを好きじゃないということ
    anatagamou watashi nokotoo suki janaitoiukoto


    いつからすれ違ってしまったのかな
    i tsu ka ra su re chigatteshi matta no ka na
    どうして気付けなかったのかな
    doushite kizukena katta no ka na
    二人で過ごしたたくさんの思い出
    fu ta ri de sugoshita ta ku sa nno omoide
    これからもずっと一緒にいると思ってた
    ko re ka ra mozutto isshoni iruto omotteta


    あなたは友達 今日から友達
    anatawa tomodachi kyoukara tomodachi
    もう二度と好きなんて言わないから
    mou nidoto suki nante iwa naikara
    これ以上遠くに行かないで もう見るだけでもかまわない
    kore ijou tooku ni ikanaide mou miru da ke de mo ka ma wanai
    名前で呼んだりしないから 隣り歩いたりしないから
    namaede yon da ri shi na ikara tonari arui tarishi naikara
    用事もないのに電話したりしないから
    youjimonainoni denwashita ri shi na i kara
    だからもう逢えないなんて言わないで お願い
    da ka ra mou ae na inante iwanaide o negai


    綺麗なものを見つけるとあなたにも見せたくて
    kireinamonoo mitsukerutoanatanimo misetakute
    すぐに写真撮る癖が まだ今も消えないまま
    suguni shashin toru kusega mada imamo kienaimama


    歩き方やしゃべり方を真似して バス停まで歩いた帰り道
    arukikatayashaberi katao maneshite Basu tomade aruita kaerimichi
    小さなことですねたり怒ったりごめんね
    chii sana koto de su ne tari okottari gome nne
    もっと素直になれたら良かった
    motto sunaoni naretara yokatta


    あなたの横顔 あなたの口癖
    anatano yokogao anatano kuchiguse
    悔しいほど好きなままだから
    kuyashii hodo sukina ma ma da ka ra
    これ以上遠くに行かないで もう見るだけでもかまわない
    kore ijou tooku ni ikanaide mou miru dake de moka mawa nai
    友達でいいから 特別じゃなくていいから
    tomodachidei i kara tokubetsu jana kutei i kara
    あなたの前では泣いたりしないから
    anatano maedewa naitarishinaikara
    だからもう逢えないなんて言わないで お願い
    dakaramou aenainante iwanaide o negai


    あなたは友達 今日から友達
    anatawa tomodachi kyoukara tomodachi
    そう自分に言い聞かせてみるよ
    sou jibunni i i kikasetemiruyo
    あなたが笑顔になる場所は
    anataga egaoninaru bashowa
    もう二人では行けない場所
    mou futaridewa ikenai Basho


    桜 並木 を 歩 いて  海辺 で 花火 見上げて
    sakura namikio aruite umibede hanabi miagete
    枯葉 散る 時 も  真っ白 な 雪 の 日 も
    kareha chiru tokimo masshirona yukino himo
    いつもあなたがいてくれた それだけは 忘 れたくないよ
    itsumoanatagaitekureta soredakewa wasuretakunaiyo
    名前 で呼んだりしないから  隣 り 歩 いたりしないから
    namaede yondarishinaikara tonari aruitarishinaikara
    用事 もないのに 電話 したりしないから
    youjimonainoni denwashitari shi na i kara
    だからもうサヨナラなんて言わないで  お 願 い
    dakaramou Sayonara nante iwanaide o negai


    中文:

    我自以為知道所有有關你的事
    包括你很笨拙 你很怕燙 還有你很不喜歡講電話

    可是就只有一件事我不知道
    那就是你不再愛我了

    是從何時我們開始不去在意對方
    為什麼我都沒發覺呢
    我們兩人一同擁有的許多回憶
    讓我以為我們會一直在一起

    你只是朋友 從今天開始你只是普通朋友
    我以後不會再說什麼喜歡你了
    不要再漸行漸遠 就算只能看著你也沒關係
    我不會再只叫你的名字 我不會再依偎在你的身旁
    也不會再明明沒什麼事就打電話給你
    所以請不要說什麼再也不能見面了這種話 拜託你

    一發現美麗的東西就想與你分享
    立即拍下照片的習慣 直到現在也沒有改變

    模仿你的走路方式和說話方式 直到公車站為止的回家旅途
    為細微的事情任性發怒 對不起
    如果更坦率點多好啊

    你的側臉 你的口頭禪
    喜歡到讓人懊悔 所以
    不要再漸行漸遠 就算只能看著你也沒關係
    只是朋友就好 不是特別的也沒關係
    也不會再明明沒什麼事就在你面前哭泣
    所以請不要說什麼再也不能見面了這種話 拜託你

    你只是朋友 從今天開始你只是普通朋友
    我會試著如此說服自己
    過去你曾開懷歡笑的地方
    如今已不是我們兩人單獨能去的地方

    漫步在櫻花樹下的時候 在海邊看煙火的時候
    枯葉飄落的時候也好 還有白雪皚皚的時候
    你總是陪在我的身邊 只有這點我不想忘記
    我不會再只叫你的名字 我不會再依偎在你的身旁
    也不會再明明沒什麼事就打電話給你
    所以請不要說什麼再也不能見面了這種話 拜託你

    歌詞來源:http://blog.yam.com/wfryshopqxvj/article/28015104

    Monday, January 02, 2012

    今夜點播:津輕海峽冬景色(石川小百合演唱)




    津軽海峡冬景色/石川さゆり

    津輕海峽冬景色(中文版黃乙玲翻唱:咱的一生咱的愛)

    作詞:阿久悠 作曲:三木たかし


    上野発(うえのはつ)の夜行列車(やこうれっしゃ) おりた時(とき)から 
    青森駅(あおもりえき)は 雪(ゆき)の中(なか)
    北へ帰る人の群(む)れは 誰(だれ)も無口(むぐち)で 
    海鳴(うみな)りだけを きいている
    私(わたし)もひとり 連絡船(れんらくせん)に乗(の)り 
    こごえそうな鴎(かもめ)見(み)つめ 泣(な)いていました 
    ああ 津軽海峡(つがるかいきょう)冬景色(ふゆげしき)


    ごらんあれが竜飛岬(たっぴみさき) 北(きた)のはずれと 
    見知(みし)らぬ人(ひと)が 指(ゆび)をさす 
    息(いき)でくもる窓(まど)のガラス ふいてみたけど
    はるかにかすみ 見(み)えるだけ
    ※さよならあなた 私(わたし)は帰(かえ)ります 
    風(かぜ)の音(おと)が胸(むね)をゆする 泣(な)けとばかりに 
    ああ 津軽海峡(つがるかいきょう)冬景色(ふゆげしき)※

    (※くりかえし)

    從上野站開出的夜車下車時
    青森站籠罩在大雪中
    回到北方的人群,每個都沉默不語
    只是聽著海濤聲而已
    我也一個人搭上渡輪
    看著快凍僵的海鷗哭了
    啊!津輕海峽的寒冬景色

    請看那裡是龍飛岬,北方的盡頭
    陌生人指著說
    雖然擦拭了,由於氣息而模糊的玻璃
    卻只看到遠處的濛濛霞霧
    再見了,親愛的,我要歸去啦
    風聲搖晃著心胸,好像要迫哭似地
    啊!津輕海峽的寒冬景色

    再見了,親愛的,我要歸去啦
    風聲搖晃著心胸,好像要迫哭似地
    啊!津輕海峽的寒冬景色

    石川演唱的另一版本:http://tw.myblog.yahoo.com/blog17-blog4545/article?mid=1211

    歌詞來源:http://blog.xuite.net/puydufou2005/jpsong/43199825